HÕFFi sõnavõistluse võitsid „uitulme” ja „rapper”

Sügisel jõuab ka Eesti kinoekraanidele rapper "Halloween". Foto: kaader filmist

Haapsalu õudus- ja fantaasiafilmide festivali, Eesti ulmeühingu ja eesti keele instituudi sõnavõistluse võitsid „uitulme” ja „rapper”.

Esimese preemia saanud „uitulme” on vasteks sõnale „slipstream”, mis tähistab kirjanduses piiripealset ulmet, kus kasutatakse küll ulmelisi elemente, aga liiga vähe või ebateadlikult, et seda klassikaliseks ulmeks pidada, samas pole see ka realism.

Vaste pakkus välja Krista Jutt, kes saab auhinnaks HÕFFi majutuspaketi kahele Fra Mare Thalasso Spas.

Teise preemia saanud „rapper” märgib aga vastet sõnale „slasher”, mis on õudusfilmide kõige populaarsemaid alaliike, otsetõlkes „lõikehaav”, „lõikamine”, „(noaga) raiumine”.

Selle sõna pakkusid välja Kaur Garšnek ja Taavi Tamula, kellest esimene saab auhinnaks PÖFFi passi ja teine ulmehuviliste aastakokkutuleku Estcon paketi kahele.

Loova keelemängu eripreemia saab „rümbarebu” eest Laura Loolaid, kelle pakutu tähistab vastet sõnale „gore”.

Žürii märkis ära kolm sõna: „võluvik” ehk „fantasy” (autor Rauno Pärnits), „närupära” ehk „grindhouse” (autor Kersti Taurus) ja „rupskiooper” ehk „splatter” (autor Laura Loolaid).

Võistluse idee autori, HÕFFi programmijuhi Helmut Jänese sõnul oli valiku tegemine korraga nauding ja peavalu. „Häid eestikeelseid sõnu pakuti kordades rohkem kui jagus auhindu, mis näitab inimeste leidlikkust ja tahet kasutada emakeelt.”

Jänes loodab, et mõni võistlusele laekunud sõnadest võetakse kasutusele samamoodi nagu kirjanik Henn-Kaarel Hellati 1970. aastal välja pakutud sõna „ulme”, olgu selleks siis keelemänguline „rümbarebu” „gore´i” asemel või „rapper”, mis iseloomustab oivaliselt populaarset õudusfilmižanrit „slasher”. „Palju oleneb ka kirjanikest ja kriitikutest endist, kas mõni sõna leiab nende kaudu tee avalikkuseni või jätkatakse vanamoodi, kasutades ingliskeelseid sõnu,” ütles ta.

Kokku osales võistlusel 207 sõna, mille pakkusid välja 72 inimest. Võistluse eesmärk oli leida omakeelsed vasted kuuele õudusfilmide ja ulmekirjandusega seotud ingliskeelsele terminile.

Žüriisse kuulusid Eesti ulmeühingu president Veiko Belials, eesti keele instituudi keelekorraldaja Tiina Paet ja HÕFFi korraldaja Helmut Jänes.

Võitjad kuulutati välja nädalavahetusel aset leidnud ulmehuviliste aastakokkutulekul Estcon.

HÕFFi uudiskiri

Kõige värskem festivali info

Tagasi